Thursday, April 30, 2009

StepEleven


Obsecionada con la idea de volar a toda costa la Taraska se dispone a despegar. No sabe que las leyes de la aerodinamica imponen reglas fijas para la practica de esta actividad. La Taraska no sabe que en tiempos de pandemias primaverales es mucho mejor tener las garras bien clavadas en el baro. Ay, Taraska de mis Carcasones arruinados. Quedate en tus tiernos lodozales. Tus cuernos, pinchos, escamas y doble lenguaje no te protegeran de la rabia pagana. Ni de la polvorenta marea sobre los parques de los aposentos reales. K.P.
.................................................................................
Обсебена от идеята за летеж на всяка цена Тараската маневрира за излитане. Не знае, че законите на аеродинамиката налагат твърди правила за практикуване на това занимание. Тараската не знае, че по време на пролетни чуми е много по-препоръчително да забиеш яко нокти в глината. Ех, Тараска на моите разрушени Каркасони. Покрий се из нежните си блатища. Рога, бодли, люспи и разцепен език няма да те предпазят от яростта на езичниците. Нито от прашната мараня над парковете на кралските резиденции. К.Р.

No comments: